Дорогой парадокса - Страница 75


К оглавлению

75

– Давным-давно известно, что теоретически это возможно. По каким-то причинам его никогда не проводили. По крайней мере, нет указаний на то, что это делалось. Мы же не знаем всего, что происходило.

– Вы не всезнающи?

– Не совсем.

– Ясно. Вы не божество – в том смысле, в каком это понимают люди моего места и времени.

– Нет. Это, кстати, весьма интересное понятие. Интригующее.

– Как вы думаете, где-нибудь такое божество есть?

– Может оказаться, что есть, – ответил он.

– Значит, окончательный приговор этому вопросу еще пока не вынесен.

– Да, я понял вашу метафору. Пока не вынесен.

– Порядок, – я набрал в грудь побольше воздуха. – Хорошо. Кубик создал сам себя, так?

– Похоже, так оно и произошло. Примечательно. Возможно, он передает историю той вселенной, которую смоделировал.

– Возможно?

– Весьма возможно.

– А почему Кульминация не могла создать этот эксперимент?

– Мы не создаем. Мы не занимаемся наукой. Наука – это знание. Мы же ищем мудрость. В конце концов, если подумать, то наука дает такие ответы, которые ведут всего лишь к новым вопросам.

– Но к чему ведет мудрость?

– В конце концов? Может быть, просто к состоянию духа… или к такому состоянию, когда вопрос сам по себе является ответом.

Я встал.

– Ну ладно, – сказал я. – Большое спасибо. У меня в трейлере куча товарного груза, и мне надо его доставить. Я и так выбился из графика.

– Я понимаю.

– Большое спасибо за всю вашу помощь.

– На доброе здоровье.

Я повернулся, чтобы взглянуть на ферму в последний раз. Милое и славное место. Я мог бы прожить тут миллион лет или около того.

Но время от времени мне надо поездить по Космостраде.

И мне на самом деле надо доставить груз по назначению.

21

Все растворилось и перешло в:

ИНТЕРЬЕР – СТОЛОВАЯ ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА – ДЕНЬ.

Все просто перетекло из одной сцены в другую, как в старом кино.

И вот пожалуйста – я сидел себе в своем теле, на стуле за столом. Все остальные смотрели на меня.

– Джейк? – спросил Сэм, с любопытством глядя на меня.

– Ага, – ответил я. Я покачал головой и протер глаза. – Как я сюда снова попал?

Сэм изумленно поднял брови.

– А почему ты думаешь, что ты где-то еще был?

– А? Наверное, меня не было много часов. Может быть, дней. – Я посмотрел по сторонам. Все остальные озадаченно смотрели на меня. – Я не был?.. Я хочу сказать: я что, не?..

– Ты смотрел куда-то в пространство с минуту – и все, – ответил мне Сэм.

– Что? – я откинулся назад и шумно выдохнул. – Черт возьми!

– Наверное, ты перенес незаурядное путешествие, – заметил Джон.

Я посмотрел на него и кивнул. Потом я заметил, что Прим исчез. Наклонив голову в сторону его пустого места, я сказал:

– А что случилось с?..

– Что? – откликнулся Сэм. – А, он просто встал и ушел. Сказал, что у него какое-то срочное дело. Наверное, у него на стоянке оплаченное время кончилось.

Я залпом выпил кофе. Он все еще был теплый. Я начал было:

– А сколько, ты говоришь?.. – я замер и поставил чашку на стол. – Да ладно, неважно.

– Джейк, что случилось? – спросила Дарла.

– Что? Ничего. Я имею в виду… я не совсем уверен. Потом расскажу.

Дарла пожала плечами.

– Пусть так.

А я совсем не был уверен в том, что же именно произошло. Это было нечто потрясающе чудесное, таинственное и превосходное – это я понимал, но что именно произошло – было мне пока непонятно. Я, наверное, никогда этого по-настоящему не узнаю. Я только понимал, что почему-то на меня накатила страшная тоска. Словно ощущение огромной потери. Ощущение того, что я чего-то лишился, было удушающим, глубоким и страшным.

– Джейк? Что-нибудь не так?

Я не ответил. Я попивал кофе и смотрел на стол. Вокруг снова завязалась беседа, но я не слушал.

Мне показалось, что где-то вдалеке я услышал слабый голос Сьюзен. Я насторожил уши. Нет. Наверное, просто ветер. Или призрак этого замка.

– Джейк!

Это снова была Дарла. Я повернул к ней голову.

– С тобой все в порядке, Джейк?

Я кивнул.

– Да, я себя… прекрасно чувствую. Прекрасно.

Ощущение тоски быстро прошло, оставив после себя просто ностальгическую тоску по чему-то, чего я не умел назвать. И это чувство миновало.

Я вздохнул и сел, выпил чашку кофе, встал.

– Поехали домой, – объявил я.

Мы отыскали Кларка и обнаружили, что он копается в панели управления маленького робота-помощника, который очень походил на маленький подвижный автомат по продаже жевательной резинки.

– Что это на тебя нашло? – спросил он, когда лил подошли. Он поднял голову: – О, это вы! Привет.

– Мы уезжаем, Кларк, – сказал я.

– Хотите, подвезу до портала, или вы хотите прокатиться по живописным местам сами?

– Если подвезешь…

– Отлично. О господи, все кишки у этого парня перепутаны, – он поставил на место заглушку панели управления и подождал, пока она защелкнулась. Он похлопал робота по прозрачной круглой голове. – Все в порядке, Эдгар, беги, детка.

Механизм покатился прочь на вихляющихся колесиках.

– Пока, Эдгар, – сказала Дарла и помахала ему рукой. – Приятно было познакомиться.

– Др-р-р-щелк-би-и-ип! – сказал Эдгар, повернув голову и приподняв механическую руку.

– Приятный парень, но из низкотехнической семьи, если вы меня понимаете, – сказал снобистски Кларк. – Ладно, я снова ваш шофер.

Нам нечего было укладывать в дорогу. Джон, Зоя и Дарла запаковали несколько своих вещей, Рагна и Они почти ничего не имели, я же захватил свою зубную щетку и еще одну рубашку, что у меня была. Я не видел вокруг ничего, что принадлежало бы Сьюзен, Роланду или парням с Высокого Дерева. У Сэма и так ничего не было, кроме того, что он имел на себе.

75