Дорогой парадокса - Страница 86


К оглавлению

86

– Прекрати, Уилкс, – сказал я. – Мы на эту удочку больше не попадемся.

– Джейк, я вижу, ты не понимаешь. Паразитная программа, которую ты называешь Уилксом, перестала мною управлять. Она передала мне управление… Нет никакой необходимости…

– ЗАТКНИСЬ!!! – сказал я, потом глубоко вздохнул. – Все кончено, Кори.

Пауза, потом:

– Сэм, пожалуйста, – это был голос Уилкса.

– Нет, Кори, – сказал Сэм, поднимая защитную панель над кнопкой ПЕРЕЗАПУСК. – Надо сказать последнее «прости».

– Ясно, – сказал тихо голос Уилкса.

Сэм встал, нацелив палец на красный выключатель.

– Я должен был бы ненавидеть тебя, Кори. Но почему-то этого не происходит. Я всегда чувствую, что мне тебя жалко. Мне кажется, что за всю свою жизнь ты не испытал ни одной светлой минуты.

Прошло долгое молчание, и раздался голос:

– Нажми кнопку, Сэм.

Мы услышали звук, весьма похожий на вздох.

– Я… я очень устал. Очень.

Сэм нажал кнопку. На табло центрального процессора загорелись несколько красных огоньков.

Так закончилась еще одна человеческая жизнь. Почему-то, невзирая ни на что, это всегда очень печально.

24

Через двадцать четыре часа рана Сэма превратилась в длинный, тонкий белый шрам. Чуть позже его вообще невозможно было разглядеть.

– У тебя оказалось чертовски живучее тело, – сказал я.

– Здорово, правда? – согласился Сэм.

Нам пришлось потратить немало времени, чтобы снова привести компьютер в норму. Нам пришлось загружать в него кучу материального обеспечения, используя оригинальные дискеты, которые к нему прилагались, потом провести все проверки, отделки и настройки, и так далее. Мы вызвали к жизни настоящий искусственный интеллект Ванга и заставили его работать. Чтобы регулировать и управлять таким сложным механизмом, как наш тяжеловоз, требуется по-настоящему интеллектуальный и с гибким сознанием компьютер. На сей раз я не стал давать имя искусственному интеллекту. Мне что-то не хотелось. Вполне сойдет и просто «компьютер».

Кларк сказал нам, что космический корабль все еще в состоянии лететь.

– О, конечно, он ремонтирует сам себя, но что-то уж очень медленно, – пожаловался он нам. – Ему действительно очень уж досталось. Не беспокойтесь. Можете доехать до главного портала по рельсам, они заканчиваются в трехстах километрах от него.

– Может, ты и прав. Ну ладно, мы подождем.

– Завод может что-нибудь для вас сделать? В смысле корабля, Кларк?

Кларк покачал головой.

– Сомневаюсь. Это производственный комплекс, а не ремонтная мастерская.

Хотя мы совершенно стерли все данные на винчестере компьютера, мы не потеряли карту Космострады. У меня все еще была дискета, которую дала мне Богиня. Я не стал даже класть ее в сейф, когда получил. Она все время лежала в ящике-бардачке под приборной панелью. Загрузить обратно все данные было немыслимо долгой работой, но у нас было много времени.

Прошел день. Тогда мы и получили сообщение, что «единица живой биомассы» вошла в здание завода.

– А у системы безопасности есть своя гипотеза, что это за гусь? – спросил я Кларка.

– Они говорят, что это точно такая же единица биомассы, какая покинула завод вчера – а что кроме этого, им неведомо. Мне кажется, они не рассчитаны на то, чтобы отличать различные формы жизни друг от друга. Этот завод весьма слабо укреплен с точки зрения безопасности. В конце концов, это демонстрационная модель завода, а не почтовый ящик.

– Наверное, это Мур, – сказал я, чувствуя, что в животе у меня все словно узлом завязывается. – Я пойду за ним.

– Ни в коем случае не пойдешь, – объявил Сэм, – даже если мне придется тебя связать, как свинью на убой.

– Нет никакого иного способа его обезвредить, – сказал я. – У него есть мощный союзник, если не считать бронированного фургона и кто знает чего еще. Он нас будет терзать всю дорогу до портала. Мне придется покончить с, ним немедленно.

– Зачем именно тебе с ним связываться? Я пойду, – он поднял руку. – О'кей, о'кей, оба пойдем.

– Ты что, с ума сошел? Я ни в коем случае не оставлю тяжеловоз в таком состоянии и в такой ситуации, когда защищать его должен только Джон.

– Тогда оставайся тут, – предложил Сэм.

– Нет. Я должен пойти и прикончить всю эту банду раз и навсегда.

Джон мягко сказал:

– Нет никаких возражений, если с тобой пойду я? Таким образом и машина останется в хороших руках, и у тебя будет, по крайней мере, один помощник.

Я поморщился.

– Прости, Джон. Я не хотел, чтобы мои слова прозвучали таким образом.

Джон улыбнулся, его светло-коричневое лицо выглядело усталым и осунувшимся.

– Я понимаю. Ты совершенно прав. Сэм может с этим всем справиться. А ты вдвойне прав, когда говоришь, что нам надо пойти и встретиться с этим типом. Мне что-то очень не хочется просто сидеть и ждать, когда в нас ударит следующая молния. Невозможно сказать, что еще придумает Мур, шляясь по заводу. Нам надо самим перенять инициативу.

– Тогда полный порядок, – сказал я.

Сэм кивнул и пожал плечами:

– Надо признать, Джон тут кое в чем прав, – он скрестил свои сильные руки и вздохнул.

– Ну ладно, господи. Идите себе. И хотя бы ради меня, будьте осторожнее. Я уже старик. Это постоянное волнение плохо влияет на мое здоровье.

– Что, твое сердце с атомным двигателем стало слишком сильно колотиться? – укоризненно спросил я. – Вы только посмотрите на него. Ему же двадцать пять на вид и ни дня больше. У него и волос больше, чем у меня.

Мы разработали совершенно безошибочный план. Кларк будет все время держать связь с системой безопасности и постоянно передавать положение нашего противника Сэму. Я же буду постоянно поддерживать с Сэмом контакт по радио. Я взял с собой наш последний комплект радиотрансмиттеров кнопочного типа. Несколько таких кнопочек, расположенных в нужных местах по пути нашего следования, вполне сносно передадут все необходимые радиосигналы.

86